Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

раздвинуть ветки

  • 1 раздвинуть ветки

    pašķirt zarus

    Русско-латышский словарь > раздвинуть ветки

  • 2 раздвинуть


    сов. что зэIугъэкIотын, зэгощэин, зэгохын; зэкIэгъэкIотын
    раздвинуть стулья пхъэнтIэкIухэр зэIугъэкIотын
    раздвинуть ветки къутамэхэр зэгощэин
    раздвинуть ноги лъакъохэр зэгохын
    раздвинуть стол столыр зэкIэгъэкIотын

    Русско-адыгейский словарь > раздвинуть

  • 3 раздвинуть

    Русско-казахский словарь > раздвинуть

  • 4 раздвинуть

    буд. вр. -у, -ешь I сов. (что) тәвх, салһх; раздвинуть ветки модна ац салһх

    Русско-калмыцкий словарь > раздвинуть

  • 5 pašķirt zarus

    раздвинуть ветки

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > pašķirt zarus

  • 6 расхіліць

    раздвинуть, распахнуть
    * * *
    раздвинуть (ветки, занавески)
    * * *
    расхільваць, расхіляць, расхіліць што
    разгибать, разогнуть, развёртывать, развернуть

    Беларуска-расейскі слоўнік > расхіліць

  • 7 шергалаш

    1) распахивать, распахнуть, расстегивать, расстегнуть что-л.;
    2) прорезывать, прореза́ть, проре́зать (что-л. при движении); проходить, пройти сквозь что-л.;

    южым шергалын, самолет чоҥешта — самолет летит, прорезая воздух

    ;

    калыкым шергалын, ончыко каяш — продвигаться вперед сквозь толпу

    ;
    3) раскрывать, раскрыть (книгу);
    4) раздвигать, раздвинуть что-л.;

    пушеҥге укшым шергалаш — раздвинуть ветки дерева.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шергалаш

  • 8 раздвигать

    несовер. - раздвигать;
    совер. - раздвинуть( что-л.) part, separate, move/slide apart;
    pull out;
    pull/draw apart (отдергивать в разные стороны) раздвигать стол
    раздвиг|ать -, раздвинуть (вн.)
    1. (занавески, ветки и т. п.) draw* (smth.), part (smth.) ;

    2. (отодвигать в стороны) move (smth.) aside, move ( smth.) back;
    раздвинуть стулья move the chairs back;

    3. (заставлять расступиться) clear a way through( smth.) ;
    ~ толпу push one`s way through the crowd;
    ~аться, раздвинуться
    4. part;

    5. тк. несов. (быть раздвижным) expand;
    стол ~ается the table expands.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > раздвигать

  • 9 шергалаш

    шергалаш
    Г.: шӓргӓлӓш
    -ам
    однокр.
    1. распахнуть, раздвинуть, раскрыть; откинуть в сторону края чего-л., полы одежды

    Окна шовычым шергалаш распахнуть оконные занавески.

    Окси, полдышыжым мучыштарен, пальто урвалтыжым кок велке шергале. В. Юксерн. Окси, расстегнув пуговицы, распахнула полы пальто в две стороны.

    (Якун) аваже шыҥалыкым шергалеш, эргыжым тӱслен онча, вуйышкыжо копажым пышта. М. Шкетан. Мать Яку распахивает полог, внимательно смотрит на сына, кладёт свою ладонь на его голову.

    2. раздвинуть; отодвинуть в сторону, заставить расступиться

    Еҥ тӱшкам кок могырыш шергалаш раздвинуть толпу в две стороны.

    Ӱдыр эҥыжвондо укшым шергале. Г. Чемеков. Девушка раздвинула ветки малины.

    Кочамым шеҥгечше шекланем: теве тудо лышташым шергале – кок курезе йыгыре шинчат. М.-Азмекей. Я сзади наблюдаю за моим дедом: вот он раздвинул листья – два груздя сидят рядышком.

    Сравни с:

    шеҥаш
    3. расправить; раскрыть; развернуть что-л. свёрнутое, скатанное, завёрнутое, сложенное

    Учитель кынел шогале, тетрадьым шергале да уло класслан лудо. В. Иванов. Учитель поднялся, развернул тетрадь и прочитал всему классу.

    Становой папкыжым шарен пыштыш, лист-влакым шергале. Н. Лекайн. Становой разложил свою папку, развернул листы.

    Сравни с:

    шаралташ
    4. перевернуть, перелистнуть (лист)

    Эчук туныктышын кидшым чарныде эскера, дневникым умбакыже ынже шергал ыле, шона. П. Апакаев. Эчук непрестанно наблюдает за руками учителя, думает, как бы он не перелистнул дневник дальше.

    5. перен. проверить; раскрыть; покопаться; рыться, порыться; рассматривать, рассмотреть; подробно осмотреть что-л.

    (Учреждений-влакын) пашаштым тунам сайрак шергалына ыле гын, пашам чараклыше экшык раш коеш ыле. М. Шкетан. Если бы мы тогда хорошенько покопались в работе учреждений, были бы ясно видны недостатки, тормозящие работу.

    6. перен. оглядеть; внимательно посмотреть, измерить взглядом

    (Тымапийын) ончалтышыже пеле пычкемыш пӧрткӧргым шергале. В. Бердинский. Взгляд Тымапия измерил сумрачный дом (букв. полутёмную внутренность дома).

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шергалаш

  • 10 шергалаш

    Г. шӓргӓ́лӓ ш -ам однокр.
    1. распахнуть, раздвинуть, раскрыть; откинуть в сторону края чего-л., полы одежды. Окна шовычым шергалаш распахнуть оконные занавески.
    □ Окси, полдышыжым мучыштарен, пальто урвалтыжым кок велке шергале. В. Юксерн. Окси, расстегнув пуговицы, распахнула полы пальто в две стороны. (Якун) аваже шыҥалыкым шергалеш, эргыжым тӱ слен онча, вуйышкыжо копажым пышта. М. Шкетан. Мать Яку распахивает полог, внимательно смотрит на сына, кладёт свою ладонь на его голову.
    2. раздвинуть; отодвинуть в сторону, заставить расступиться. Еҥтӱ шкам кок могырыш шергалаш раздвинуть толпу в две стороны.
    □ Ӱдыр эҥыжвондо укшым шергале. Г. Чемеков. Девушка раздвинула ветки малины. Кочамым шеҥгечше шекланем: теве тудо лышташым шергале – кок курезе йыгыре шинчат. М.-Азмекей. Я сзади наблюдаю за моим дедом: вот он раздвинул листья – два груздя сидят рядышком. Ср. шеҥаш.
    3. расправить; раскрыть; развернуть что-л. свёрнутое, скатанное, завёрнутое, сложенное. Учитель кынел шогале, тетрадьым шергале да уло класслан лудо. В. Иванов. Учитель поднялся, развернул тетрадь и прочитал всему классу. Становой папкыжым шарен пыштыш, лист-влакым шергале. Н. Лекайн. Становой разложил свою папку, развернул листы. Ср. шаралташ.
    4. перевернуть, перелистнуть (лист). Эчук туныктышын кидшым чарныде эскера, дневникым умбакыже ынже шергал ыле, шона. П. Апакаев. Эчук непрестанно наблюдает за руками учителя, думает, как бы он не перелистнул дневник дальше.
    5. перен. проверить; раскрыть; покопаться; рыться, порыться; расссматривать, рассмотреть; подробно осмотреть что-л. (Учреждений-влакын) пашаштым тунам сайрак шергалына ыле гын, пашам чараклыше экшык раш коеш ыле. М. Шкетан. Если бы мы тогда хорошенько покопались в работе учреждений, были бы ясно видны недостатки, тормозящие работу.
    6. перен. оглядеть; внимательно посмотреть, измерить взглядом. (Тымапийын) ончалтышыже пеле пычкемыш пӧ рткӧ ргым шергале. В. Бердинский. Взгляд Тымапия измерил сумрачный дом (букв. полутёмную внутренность дома).
    // Шергал(ын) каяш пролистать, перелистать; бегло просмотреть, прочитать. Шергал каем странице-влакым. В. Осипов. Я бегло просматриваю страницы. Шергал(ын) лекташ
    1. пролистать, просмотреть. Лудшо йолташлан сборникым эше ик гана шергал лекташ темлена. М. Казаков. Читателям мы советуем ещё раз пролистать сборник. 2) перен. перелистывать, перебрать в памяти ряд предметов, явлений. (Элай) эртыше илышыжым висалтен, шергал лекте. «Ончыко». Элай взвесил, перебрал прошедшую жизнь.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шергалаш

  • 11 раздвигать

    несовер.
    1) рассоўваць, расстаўляць
    2) (отводить, отклонять в противоположные стороны) расхінаць
    3) (расширять, увеличивать в размерах) расшыраць, пашыраць

    Русско-белорусский словарь > раздвигать

  • 12 Dreifaltigkeitsfest

    n
    Праздник Святой Троицы, летний церковный праздник, отмечается в первое воскресенье (на восьмой день) после Духова дня как чествование Божественного триединства – Бога-Отца, Бога-Сына и Святого Духа. В различных местностях существует своя обрядность, в т.ч. торжественные процессии, паломничество к святым местам, освящение воды и зелени, красочные шесты, майи – ветки бука, сосны или берёзы. Праздник всегда приходится на воскресенье "тринитатис" (Trinitatis), которое называют "воскресеньем Триединства" (Dreifaltigkeitssonntag), а также "золотым" (goldener Sonntag). С ним связывают сказки и легенды о волшебных цветах, которые должны расцвести в этот день или в эту ночь. С их помощью можно освободить заколдованных непорочных дев, раздвинуть горы и найти спрятанные сокровища. Прилежному христианину всё должно удаваться, если он в воскресенье Триединства три раза сходит в церковь Pfingsten

    Германия. Лингвострановедческий словарь > Dreifaltigkeitsfest

См. также в других словарях:

  • РАЗДВИНУТЬ — РАЗДВИНУТЬ, ну, нешь; нутый; совер. 1. что. Двигая в разные стороны, расставить, разъединить, поставить врозь. Р. ноги. Р. ветки. Р. занавески на окне. Р. стол (вставить в середину запасную доску). 2. что. Расширить пределы, границы чего н. Р.… …   Толковый словарь Ожегова

  • раздвинуть — ну, нешь; св. 1. что. Двигая в разные стороны, разъединить, расставить, поставить врозь. Р. портьеры. Р. ветки. Р. ноги, руки, колени, локти. Р. края раны. // Отодвинуть в стороны, освободив пространство. Р. стулья. Р. тарелки. Р. книги на полке …   Энциклопедический словарь

  • раздвинуть — ну, нешь; св. см. тж. раздвигать, раздвигаться, раздвигание, раздвижка 1) а) что Двигая в разные стороны, разъединить, расставить, поставить врозь. Раздв …   Словарь многих выражений

  • Отряд Стрекозы (Odonata) —          Кто не знает стрекоз, кто не любовался их полетом иногда стремительным, иногда почти парящим? Чьи взоры не привлекали блеск переливающих иногда всеми цветами радуги крыльев, яркая окраска их тела? У каждого народа есть свое название для… …   Биологическая энциклопедия

  • Переплетное мастерство* — История. Форма современной переплетенной книги выработалась из диптиха (см.) древних. В первые века христианства богослужебные книги, написанные на пергаменте, часто вделывали в старинные, богато украшенные диптихоны; так образовался тип… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Переплетное мастерство — История. Форма современной переплетенной книги выработалась из диптиха (см.) древних. В первые века христианства богослужебные книги, написанные на пергаменте, часто вделывали в старинные, богато украшенные диптихоны; так образовался тип… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Жираф — У этого термина существуют и другие значения, см. Жираф (значения). Жираф …   Википедия

  • Жирафа — ? Жираф Жираф Научная классификация Царство: Животные Тип: Хордовые …   Википедия

  • ПРЯМАЯ КИШКА — ПРЯМАЯ КИШКА. Содержание: I. Анатомия..................... 590 II. Методы исследования заднего прохода и п. к. 5 98 III. Патология П. к.................. 599 I. Анатомия. Прямая кишка (rectum) представляет собой конечный отдел кишечника; она… …   Большая медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»